jueves, 21 de mayo de 2009

Extranjerismos y Barvarismos.

Estos dos estan entrelazados ya que el Barbarismo es también un extranjerismo no incorporado totalmente al idioma. Se trata de un caso particular de barbarismo en su primera acepción.

O en otras palabras son vicios del lenguaje que consisten en escribir o pronunciar mal las palabras, emplear vocablos impropios o utilizar voces de otros idiomas que, en realidad, no hacen falta en nuestra lengua.

Aqui van algunos ejemplos:

INCORRECTO zanaoria/zanoriaCORRECTO- zanahoria
I- concienteC-consciente
I-escusaC- excusa
I-vienaventuranzaC- bienaventuranza
I-alcool/alcolC- alcohol
I-almuadaC- almohada
I-mounstroC- monstruo.

amateur: aficionado
bouquet: ramillete
chance: oportunidad
chic: elegante
debut: estreno
confort: comodidad
shock: choque, conmoción
sport: deporte
status: posición, nivel social
test: examen.

Pueden ser por faltas otrtograficas,Los errores de acentuación,pronunciar mal las palabras,cambiar letras o Emplear inútilmente palabras de otros idiomas, si es que tenemos en español una palabra que signifique exactamente lo mismo.

1 comentario:

  1. Felicitaciones por tu trabajo lo hiciste antes de tiempo, excelente investigación, espero te haya quedado muy claro el tema. Tu nota es E

    ResponderEliminar